Localization | Ray Wenderlich

Translating your app for a specific language or region is known as Localization. Let's learn to localize an app that already has Internationalization support.


This is a companion discussion topic for the original entry at https://www.raywenderlich.com/5039-localization

Hey Catie, I have tried this process myself, everything works fine but only this one problem: how to deal with multi line strings in localizable.strings file? Simply treat it as single line string wonโ€™t work.

@catie Can you please help with this when you get a chance? Thank you - much appreciated! :]

Any chance to localize the Assets.xcassets file?
Thank you

@catie Can you please help with this when you get a chance? Thank you - much appreciated! :]

Thanks for these excellent videos. Any suggestions for handling dates and number formatting?

Example:
01/11/2019 or 11/01/2019
1,000.00 or 1.000,00
etc

@catie @jessycatterwaul @jcatterwaul Can you please help with this when you get a chance? Thank you - much appreciated! :]

Have you looked into DateFormatter and NumberFormatter? Theyโ€™re very powerful, partially due to their use of Locale, following with the topic of this screencast.

This one, Iโ€™ve found to be especially helpful. It was new in iOS 10: Apple Developer Documentation

1 Like

In this screencast, reference is made to another screencast which shows how to set up strings for localization. Could you provide a link to this screencast - would suggest putting it in the notes on the screencast page. A search of RayWenderlich.com is not bringing up anything.

Sure. Here you go! https://www.raywenderlich.com/5040-internationalization

1 Like